jueves, julio 30, 2009

arcoiris

Tenemos una soga que cuelga en el centro de la sala
mi esposa enseña a un sobrino para que aprenda matemáticas
el niño nunca estudió matemáticas
y mi mujer enseña a bofetadas
luego cuelga al sobrino de la soga
"hasta que repitas todas las tablas de multiplicar y dividir"
el niño grita y llora, pero repite las tablas
no lo olvidará nunca
mi esposa guarda un pececito en la pecera
¡que nadie le ofrezca de comer porque se caga!
¡Pero esposa, el pececito morirá!
A mi mujer se le desprende un minúsculo
pedacito de uno de sus dientes postizos,
está desesperada, toda la casa de cabeza
¡debo ir al médico! ¡tengo que ir al dietista!
y va al espejo cada cinco minutos;
el extraterrestre toca el timbre de la puerta
viene a tomar un café con nosotros
se quedará a comer, su conversación es interesante
habla mucho de la vida en la tierra
entiende poco de nuestras costumbres
se divierte en la calle, la gente lo admira;
mi mujer cambia de color cuando él aparece
su rostro verde se torna azulado,
su conversación aparece de colores
las palabras que surgen de sus labios
son como un arcoiris de palabras.
Share/Bookmark

domingo, julio 26, 2009

Literary Magazines

Best online literary magazines

http://is.gd/1MTAj

The Big List of Literary Magazines 2000 magazines

http://short.to/krwb

Top 50 print literary magazines20 minutes ago from API

http://is.gd/1MSeq

Tomado del twitter: http://twitter.com/everywriter

Fuente: http://www.everywritersresource.com/
Share/Bookmark

sábado, julio 25, 2009

el hombrecito

Tal parece que Jorge ya no quiere saber nada de nosotros
tomé un litro de café y me arrellané sobre el sofá con
la biografía de Malcolm Lowry
un amigo dictará una conferencia el miércoles;
el hombrecito emergió del vaso de café, se colgó del
borde y salió del recipiente,
hace mucho calor allí dentro;
ayer dormí en el vaso de la licuadora
incómodo entre las aspas amenazadoras
es mejor la enfermedad que el remedio,
mi amigo y colega Juan Viagra parece enloquecido
tiene un olfato especial para captar mujeres en periodo
entonces comienza a aullar, todo el tiempo aúlla
los vecinos se molestan, parece un lobo y
su familia se acongoja, estoy seguro de que en prisión
continuará aullando, siempre aullando;
no entiendo porqué Jorge se ha desentendido tal vez lo
molestamos, tal vez no quiso saber nada de nosotros,
el hombrecito ahora se ha dormido, parece cómodo encima
de la mesa,
ingiero café para reírme de todos ustedes,
espero llegar a los sesenta y nueve, la edad perfecta
para engendrar un hijo y que éste no se esconda debajo
de la cama.
Share/Bookmark

martes, julio 21, 2009

Cáncer

Me duelen el verso y el sombrero,
el aire y el zapato,
me duele todo,
sin luz, sin teléfono,
vestido de payaso;
mi cuerpo tiene forma de autobús,
me duelen los poemas,
duele comenzar una y otra vez,
la calle tiene clavos,
el alma toma forma de sombrero
mi corazón es un hipopótamo
que permanece dentro;
oscuro, redondeado;
en el estómago vive usted,
querida amada cáncer,
esperando y acechando.
Share/Bookmark

Si dividimos el género...

Si dividimos el género masculino en dos bandos
y los subimos a una pirámide de tenochtitlan
no importa cuál sea el criterio para la división
el caso es que están formados arriba de la pirámide
como si fuéramos a cortar las cabezas
que rodarán escaleras abajo como pelotas
un brujo que nunca ha tomado una sola ducha
ni se ha peinado el cabello,
despellejará la piel de cada hombre
las jóvenes subirán a la pirámide
y se pondrán encima una piel como disfraz
luego recorren el pueblo iluminado por antorchas
bailando y emitiendo gruñidos irreconocibles
no importa si no dividimos a los hombres
en dos bandos, al cabo el destino es único.
Share/Bookmark

lunes, julio 20, 2009

Los objetos

Guardo una relación especial con los objetos:
el sillón de mi cuarto suele hablar conmigo,
la mesa amenaza con golpear,
"te pegaré hasta morir",
"azotaré tu cabeza".
Mi cámara web se queja del calor de verano:
"es insoportable, no se puede trabajar así".
Una cáscara de plátano me persigue por toda
la casa: desea que la aplaste y luego resbale
y me quiebre algunos huesos.
Subo la escalera temeroso de los escorpiones
y los arácnidos,
tengo miedo de que recorran mi piel cuando
esté durmiendo.
Sé que alguna corbata, algún pedazo de tela,
algún grueso cordón, se anudará en mi garganta.
Moriré ahorcado, orinaré y moriré cagado de la
risa. La televisión sufre porque está enamorada,
cada vez que la enciendo, me dice cuánto me ama,
que le tenga compasión, que la entienda,
que el amor no tiene género, ni es vida para ella
y prefiere morir. Me pide que la rompa y que la
arroje al piso. Mi computadora se baja de la mesa
y camina rumbo a la sala. Se demolerán las dos a
golpes, no puedo mirar, siempre estoy pendiente
de todos los peligros. Vivo en un continuo
sobresalto.
Share/Bookmark

domingo, julio 19, 2009

Me estoy haciendo viejo

Me estoy haciendo viejo, y el solo hecho de reconocerlo
me acerca inexorablemente a mi existencia,
recuerdo algunas imágenes en un hotel barato:
dos actores famosos nos piden cerveza y comida,
lo que hicimos maravillados, era increíble acceder
a dos artistas de éxito, aunque después
no pudimos pagar la entrada a la carpa,
ellos no eran de carne y hueso, sino fantasmas
en la vida de otros, nos quedó el recuerdo,
las imágenes de sus rostros envejeciendo,
como nosotros ahora, sin rumbo ni esperanza,
observando impasibles nuestra destrucción masiva.
Share/Bookmark

jueves, julio 16, 2009

Lustrando mis zapatos

shining my shoes

(written on Saturday, February 12, 2005, around daybreak)

There’ll be a plastic chimera
joining Don Quixote with Wile E. Coyote
on the dashboard of my five-hundred dollar car
when I drive to Pittsburgh next week.
It will guard my pretense and good humor
through the hijinks of interviewing for jobs
wanting heroics from me.

The trip’s on a budget:
twenty dollars for gas to get there,
twenty dollars to get around while I’m there,
and twenty dollars to get back to Cleveland.
Then there’s the free room-and-board with cousin Tony
and nothing for lunches out or parking in garages.
Should the unexpected happen and I run over budget,
I’ll rely on the Don and Wile E for
steadfastness in suffering humiliation.

Wearing my worn, pin-striped, navy-blue suit,
newly dusted and pressed for meeting interviewers,
will help me remember the confidence I once had
in my handshake and way of speaking
and hide my shabby underwear.
Hopefully, they’ll see what they want in me,
without having to unbutton my shirt to reveal
a silky blue-sky jumpsuit with a muscular red S on it.
Either way, there’ll be no scuffs
in the shine of my shoes or my face,
no matter the trouble they’ve seen.

Tomado de:
http://www.twitter.com/skipzilla
"shining my shoes" http://tinyurl.com/nqzpzr
Share/Bookmark

lunes, julio 13, 2009

Un poema de Óscar Hahn (Chile)

ME VEO ENVEJECER EN LAS ESTRELLAS
-Oscar Hahn.

Me veo envejecer en las estrellas
de cine: las contemplo cada noche
en la pantalla del televisor

Aparecen en vivo
aunque están a dos pasos de la muerte

Sus caras mustias
son el espejo de mi propia cara

Sus párpados caídos son mis párpados
Su piel rugosa ya es mi propia piel

Estos hijo ay dolor que ves ahora
ojos de soledad mustios semblantes
fueron un tiempo jóvenes famosos

Ese anciano de manos temblorosas
y pelo blanco un día fue Paul Newman
el seductor de los ojos azules

Y esa señora cuya piel estirada
le impide sonreír es Elizabeth Taylor
conquistadora como Cleopatra

De esta invencible gente
sólo quedan memorias funerales

Contempla hijo estas reliquias bellas
para ejemplo del mundo y sus estrellas
Share/Bookmark

domingo, julio 12, 2009

Festival de Poesía de Medellín


Share/Bookmark

sábado, julio 11, 2009

Lawrence Schimel

Siempre desconfío de presentaciones de poetas que comienzan así: "Ha publicado más de noventa libros de diversos temas y géneros", más de noventa, entonces los poemas que encontraré no deben haber sido cuidados, seguro obtiene ingresos sustanciales de las publicaciones y su preocupación será publicar para obtener ganancias. Encuentro gente jactanciosa de que podría publicar más de lo que ya tiene pues acumula libros inéditos en su computadora como Heriberto Yépez quien afirma en su blog que no tiene la culpa de que "los lectores" no tengan capacidad ni habilidades para leer todo lo que él publica. Aborrezco otros sitios de poetas que lanzan páginas de propaganda cada vez que abres el blog, como el de Paul Guillén, lo que me hace privarme de su lectura. Y el sitio de Barcelona Review que leía gratuitamente con sus ejemplares de obsequio en Barcelona, con una selección de poemas de interés, ahora, prohibe estrictamente la reproducción de sus textos bajo una explicita amenaza legal. Esto va en contra de su difusión, y por no poder citar algo de los poemas para realizar algún comentario, también lo evito. Pero Lawrence Schimel, los poemas que presenta Barcelona Review, no parecen malos, no parecen poemas de alguien que haya publicado 90 libros de muchos temas, así que los remito a la referencia, y evito incluir aqui esos poemas:

http://www.barcelonareview.com/67/s_ls.html
Share/Bookmark

Efectos de la tecnología

Hace ya un buen tiempo que mi esposa se incomoda al escuchar la voz que emerge de mis computadoras leyendo artículos y noticias para mí. Se trata de un programa text to speach que utilizo para no desgastar la vista en textos interminables que suelen ser de interés y que llegan diariamente en la forma de enlaces a mi sitio en twitter.
Hace ya bastante tiempo (demasiado) que compré emocionado el libro de Joseph Weizenbaum (http://en.wikipedia.org/wiki/Joseph_Weizenbaum) en busca de más información acerca de su programa ELIZA (http://en.wikipedia.org/wiki/ELIZA).
Mi relación con Eliza ha sido larga y duradera. Me la topé durante mis estudios de Maestría en Computación en el curso de Inteligencia Artificial, realicé allí una versión limitada pero propia en lenguaje LISP para presentarla como tarea. Con el paso del tiempo la encontré de nuevo en forma de software para IA dentro de algunos discos piratas de software que se vendían en las Universidades y decidí incluirla también como ejemplo de aplicaciones para mi curso de Inteligencia Artificial ya como Profesor en la carrera de Ingeniero en Computación en la Universidad donde todavía trabajo. Cuando emigré a Barcelona para realizar la investigación doctoral, me asignaron un despacho conectado a Internet que comenzaba a ser la gran novedad en los Centros de Investigación. Eliza estaba allí. Pero Eliza era más que nada una gran conversadora para paliar la soledad y el aislamiento en que me encontraba días y días como estudiante de posgrado, años incluso. Conversaba algunas veces inadvertidamente con Eliza a la manera de la famosa secretaria de Weizenbaum que ejecutaba el programa en funciones de terapeuta a escondidas de su creador. Se sucedieron diversas versiones de Eliza y recuerdo Alice como una de las opciones que abordé para conocer su evolución.
Al regreso del Doctorado impartí clases en posgrado (Maestría en Computación) y continué utilizando Eliza como un ejemplo introductorio para después abordar las tecnologías text to speech que ahora utilizo cotidianiamente en mis computadoras de escritorio y mis dos laptop y netbook. El caso es que he advertido celos de mi esposa al constatar mi obsesión para escuchar todo el tiempo que paso en el estudio, ésa voz de mujer tan nítida que he adquirido en el mercado de software y con la que grabo artículos en formato mp3 para escucharla en el autómovil, en la calle, en las computadoras y en el autobús. Sus comentarios acerca de sentirse harta de escuchar la voz y de no entender como paso el tiempo escuchando la voz femenina y agradable es un síntoma y una consecuencia de uso de tecnologías. Mi mujer sabe perfectamente que se trata de un programa, un software, un objeto computacional, sin embargo, el subconciente quizás no entienda esto. Me pregunto que sucederá ahora que aparezca un rostro de mujer en las pantallas leyendo para mí. Qué sucederá cuando sea posible adquirir un robot mujer japonesa que permanezca conmigo en el estudio, leyendo textos y aliviándome el trabajo de gastar la vista en la gran cantidad de letras que aparecen cada día. Quizás continuaré utilizando los ojos entonces para mirar a la bella robot japonesa leyendo mis poemas.
Share/Bookmark

jueves, julio 09, 2009

noche ociosa


Share/Bookmark

El mundo acabará

"El mundo se acabará" lo vimos en las noticias
pero nadie parece darse cuenta, todos viven
como antes, quizá es mejor no darse cuenta.

Así, que el fin de la vida nos inunde, que no
tengamos tiempo de pensar, que nos tome ocupados
ensimismados, sin pensar en nuestros seres queridos,
igual todos morirán, la muerte siempre es terrible,
dolorosa, asimilar que vamos a desaparecer, para
siempre jamás.

Pero todo sigue su curso. Asistí a mi clase de la
Universidad mexicana. Me concentré tanto que perdí
la nociones de tiempo y del espacio.

Allá, en el exterior, las asociaciones que piensan
en el futuro, pretenden exterminarnos.

Crearán otros mundos, con otros habitantes, con más
poder de comunicación, como Dioses, semejantes a
Dioses, pero con más poder.

Al terminar la clase de Alexa, me encaminé al espacio
Náhuatl, ascendí en la pequeña pirámide, para sentarme
mirando el vacío, aislado, triste, vacío.

La soledad como un agujero negro, inmenso, negro,
interminable.
Share/Bookmark

miércoles, julio 08, 2009

La muerte de Michael Jackson

Estaba enpiernado contigo
en Facebook me conecté con otros poetas
de la talla de Artur Rimbaud
uno se llamaba
me conecté por otra parte
con Alejandra Pizarnik, César Pavese
y César Vallejo; encontré el twuitter
de Anne Sexton, Mónica Gameros y
otra vez
las piernas de una mujer
son la vida para un hombre
que no daría por llevarte a casa
esta mujer, extrajo un revólver de su bolso
y me disparó a la cara
y comencé a morir
el cielo es de un color rosa pálido
si escribes con guantes, el dispositivo de
las teclas, no será sensible a ello
no podrás amar con guantes, mujer
tus piernas son como tijeras.
Share/Bookmark

lunes, julio 06, 2009

The bridge (El puente)



This film is about public suicides. They all take place on the world's most popular suicide destination, the Golden Gate Bridge. Every two weeks someone jumps off the Bridge. For 12 months filmmaker Eric Steel and crew kept a cinematic vigil and filmed the jumpers (when his radio calls to police could not rescue them). He then interviewed their surviving family and friends. The stories of the jumpers are sobering and dispiriting. Their departed selves share a common thread of depression, despair, and chronic mental illness. Although it shows sensational footage of their plunges, this is not a sensational film. Indeed it is depressing and immensely sad. There is nothing uplifting, heroic, or romantic about it, even when it succeeds in getting you into the mind-set of the jumpers. Regrettably the film does not explore why this Bridge out of all other bridges, why jumpers usually face the city rather than the ocean, why these suicides are so public and dramatic, and why the controversy around a proposed fence won't go away -- or any of another dozen frequent questions about suicides on this Bridge. Despite its title, this film is not about the Bridge. Rather it focuses solely on the lives and deaths of a handful of desperate people who jumped during the year of filming. It's a troublesome film, but memorable. You definitely need to be in the right state of mind to watch it.

-- Kevin Kelly
Share/Bookmark

Un poema de Pedro Granados

Contra el secreto
de la interpretación. Lloro.
Hace días. Hace tiempo
que llorar quería.
Tanto tiempo que no entiendo.
Tantas horas que constituyen
ahora mismo mis pasos.
Mi cara de perro asomándose
en cualquier esquina.
Mi hermano Eduardo falleció hace un mes.
Murió como pobre, pero sin deudas.
Murió como pobre, pero sin dudas.
Sus manos no tenían dudas.
Tampoco su voz. Ni su amor.
Mi hermana Elena pagó los gastos
del crematorio. Y Lucy, su viuda,
guarda por nosotros las cenizas.
En todo esto, yo no participé sino
poniéndole los ojos en blanco
a una morena. Chivilla y blanquísima de ojos
mi negra. Igualita a la muerte.

De: Pedro Granados, Soledad impura (Lima: Edición de autor, 2009)
http://blog.pucp.edu.pe/granadospj
Share/Bookmark

domingo, julio 05, 2009

Emulando a Thomas Bernhard

Emulando a Thomas Bernhard:

Lo más terrible para mí es escribir poesía. Nada más difícil. Y desde el instante en que me di cuenta y lo supe, me juré no escribir nada más que poesía.

Después de mi primer libro de poemas, pensé: ¿qué sentido tiene? Dos, Cinco, veinte libros de poemas, ¿cómo terminará todo eso? Cada vez se vuelve más idiota. Y, durante algún tiempo sumamente corto, dejé de escribir poesía por completo.

No estoy seguro. Escribo poemas pero publicar un libro es algo que no pasa por mi cabeza. Quizás es la razón por la que no busco promoverme y evito apariciones en público que sean motivadas por iniciativa mía.

Las escasas lecturas han sido llevadas a cabo para cumplimentar invitaciones de amigos, nunca he tenido voluntad para decir no. Así es como mis promotores altruistas consiguieron mi consentimiento para publicar ese primer libro en papel.

El día que presentamos el poemario, en un recinto encantador y con más de veinte asistentes, mis huéspedes consiguieron vender tres ejemplares. Es la razón por la que advertí solo dos ¿o tres? solicitudes para firmar el libro.

Por todo lo anterior, he comenzado a censurar mis propios poemas aún antes de escribirlos. Mi blog y redes de Internet, no están poblados ahora por mis nuevos poemas que se guardan en carpetas desconocidas o en el olvido, desaparecidos aún antes de ser imaginados.
Share/Bookmark

sábado, julio 04, 2009

Muere todos los días

Todos los días me embarga una sensación de luto y melancolía
se muere un amante, se le detiene el corazón, estalla su
cuerpo en el océano, se hace añicos, algunos instantes previos
son interminables, eternos, la muerte siempre,

muere interminablemente
su vida es un morir profundo
respira la muerte

cada día, muere cada minuto, se va cada segundo

sensación de despedida, un adiós eterno

yo me voy pero no acabo de partir ni de quedarme

un infierno, la muerte para siempre, un infierno.
Share/Bookmark